Son père le destine à la magistrature.
他父親想讓他當(dāng)法官。
Son père le destine à la magistrature.
他父親想讓他當(dāng)法官。
Les femmes sont également bien représentées dans la magistrature.
婦女法官席上也有足夠的代表。
Tous les efforts possibles doivent être déployés pour sensibiliser la magistrature à ces questions.
不遺余力地提高法系統(tǒng)對(duì)于這些問(wèn)題的認(rèn)識(shí)。
Les efforts entrepris pour familiariser la magistrature avec la Convention commencent à porter leurs fruits.
讓法機(jī)構(gòu)熟悉《公約》的工作正示成效。
Tous les jeunes juristes intéressés par la magistrature doivent avoir suivi cette formation avec succès.
所有希望獲得法任命的年輕律師都須成功地完成這項(xiàng)培訓(xùn)。
Les Philippines ont préconisé une action positive dans la magistrature, la police et l'armée.
菲律賓提倡法、警察和軍事機(jī)構(gòu)中采取平權(quán)行動(dòng)。
Les préjugés ethniques peuvent encore peser sur les affaires dont s'occupe la magistrature locale.
種族偏見(jiàn)仍然能夠影響地方法機(jī)構(gòu)審理的案件。
Elle demande si l'état partie prévoit d'introduire des quotas de femmes dans la magistrature.
她詢問(wèn)締約國(guó)是否計(jì)劃對(duì)法部門(mén)引入婦女人數(shù)配額。
Selon certaines règles régionales, les membres de l'organe indépendant devraient être choisis par la magistrature.
根據(jù)某些區(qū)域標(biāo)準(zhǔn),獨(dú)立機(jī)構(gòu)的成員由法機(jī)關(guān)來(lái)推選。
La Cour suprême a créé le Comité soucieux d'égalité entre les sexes dans la magistrature.
最高法院成立了法機(jī)關(guān)兩平等委員會(huì)。
Des?efforts résolus sont faits pour sensibiliser davantage la magistrature aux questions relatives aux femmes.
目前正認(rèn)真努力,提高法機(jī)關(guān)對(duì)婦女問(wèn)題的認(rèn)識(shí)。
Il importe également de former la magistrature pour qu'elle accepte les modifications apportées aux lois.
向法官員提供接受法律變化方面的培訓(xùn)也是非常重要的。
La Constitution congolaise garantissait l'indépendance de la magistrature.
剛果憲法保證法獨(dú)立。
Mais cette magistrature a une structure à deux niveaux.
但這個(gè)治安官有一個(gè)雙重結(jié)構(gòu)。
Le Conseil est l'organe directeur de la magistrature espagnole.
總委員會(huì)是西班牙法機(jī)關(guān)的管理機(jī)構(gòu)。
Les magistrats sont nommés par la Commission de la magistrature.
地方法官由法事務(wù)委員會(huì)任命。
à titre d'illustration, citons le corps de la magistrature.
可以行政單位為例加以具體說(shuō)明。
Le Conseil de la magistrature fait partie du pouvoir judiciaire.
法委員會(huì)是法部門(mén)的一個(gè)組成部分。
Le déséquilibre ethnique dans la magistrature et au barreau persiste.
法官和律師的族裔不均現(xiàn)象仍然存。
Aussi est-il essentiel de protéger l'indépendance de la magistrature.
因此至關(guān)重要的是保護(hù)法獨(dú)立。
聲明:以上例句、詞分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com