Les chiffres américains les plus strictes reposent sur l'ingestion chronique de sol par des enfants.
最嚴(yán)格美國(guó)數(shù)據(jù)是根據(jù)兒童長(zhǎng)期攝食土壤
結(jié)果。
Les chiffres américains les plus strictes reposent sur l'ingestion chronique de sol par des enfants.
最嚴(yán)格美國(guó)數(shù)據(jù)是根據(jù)兒童長(zhǎng)期攝食土壤
結(jié)果。
Chez l'homme, l'exposition au bêta-HCH est principalement causée par l'ingestion de produits végétaux et animaux pollués.
人類(lèi)對(duì)乙型六氯環(huán)己烷接觸主要與攝取被污染過(guò)
植物、動(dòng)物及動(dòng)物制品有關(guān)。
Chez l'homme, l'exposition à l'alpha-HCH est principalement causée par l'ingestion de produits végétaux et animaux contaminés.
人類(lèi)接觸甲型六氯環(huán)乙烷主要途徑是攝取了被污染
植物、動(dòng)物和動(dòng)物產(chǎn)品。
La viande représente environ 30 % de l'ingestion des PBDE par voie alimentaire.
肉類(lèi)產(chǎn)品約占飲食中多溴苯醚攝入總量
30%。
L'ingestion des déchets peut provoquer la suffocation ou des problèmes digestifs chez l'animal.
大面積沉重塑料膜和其他大塊廢棄物會(huì)蓋住或困住底棲動(dòng)物,淹死那些必須升到水面呼吸
動(dòng)物。
L'ingestion de débris peut causer la suffocation, l'impossibilité de s'alimenter ou la malnutrition.
動(dòng)物吞食殘塊時(shí)會(huì)造成無(wú)法消化,導(dǎo)致窒息、受餓或營(yíng)養(yǎng)不良。
Dans la population générale, l'exposition au bêta-HCH est principalement causée par l'ingestion de produits végétaux et animaux contaminés.
普通大眾對(duì)乙型六氯環(huán)己烷接觸大多與攝取污染
植物、動(dòng)物及動(dòng)物制品有關(guān)。
L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.
大小鼠高劑量攝取導(dǎo)致肝毒性和腎毒性。
La population en général peut être exposée au PeCB par inhalation d'air ambiant, ingestion d'aliments et d'eau potable.
普通居民可能通過(guò)吸入周?chē)諝狻z取食物和飲用水而受到五氯苯影響。
Comme pour les autres voies d'exposition, l'ingestion buccale de nanomatériaux n'a pas été suffisamment testée à ce jour.
關(guān)于其他暴露路徑,至今尚未充分地檢測(cè)納米材料吸收。
Les animaux marins sont aussi très vulnérables à l'ingestion de tous les types de matières plastiques (voir plus loin par.?45).
海洋哺乳動(dòng)物很容易吞入各種塑料物體(見(jiàn)下文第45段)。
L'ingestion de particules de plomb est corrélée aux maladies cardiovasculaires, aux décès prématurés et aux problèmes de comportement et de croissance chez l'enfant.
吸入含鉛氣霧劑可導(dǎo)致心血管病、早逝以及兒童
行為和發(fā)育問(wèn)題。
Les toxines sont caractérisées en fonction de la dose létale moyenne pour la toxicité aigu? à l'ingestion, à l'absorption cutanée ou à l'inhalation.
毒素按急性、皮膚接觸和吸入毒性
致死劑量中值來(lái)定性。
Les?problèmes qui se posent à cet égard, c'est-à-dire l'ingestion du médicament, découlent de la?capacité qu'ont l'estomac et les intestins de décomposer les structures biologiques.
給藥或食入
問(wèn)題在于胃腸分解生物結(jié)構(gòu)
能力。
En cas d'ingestion, si la victime est consciente et ne convulse pas, il faut administrer 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit chimique.
在吞咽攝入時(shí),若受害者神智清醒且未發(fā)生驚厥,可給以1-2杯水,以便將攝入化學(xué)品稀釋。
Alors que l'abus de STA se pratique en fumant dans la plupart des pays dans la région, l'ingestion orale est également une voie d'administration fréquente.
雖然該區(qū)域多數(shù)國(guó)家安非他明類(lèi)興奮劑濫用都采取抽吸方式,但
也是一種常見(jiàn)
用方式。
L'ingestion de petites quantités de sol contaminé à l'uranium appauvri par de jeunes enfants risque de se produire lorsqu'ils jouent dans les zones d'après conflit.
在沖突后地區(qū)玩耍幼兒可能攝取少量
被貧化鈾污染
土壤。 通過(guò)皮膚偶爾接觸貧化鈾不會(huì)明確地危害健康。
Care International a suggéré de mentionner expressément les enfants dans le projet, ceux-ci représentant la grande majorité des décès par déshydratation ou par ingestion d'eau contaminée.
援外社國(guó)際協(xié)會(huì)建議明確提到兒童問(wèn)題,因?yàn)閮和谀切┧烙诿撍蝻嬎廴?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">人中占絕大多數(shù)。
On estime que 100 000 mammifères marins environ meurent chaque année emprisonnés dans des engins de pêche ou des déchets analogues ou par ingestion de ces objets.
估計(jì)每年約有100 000只海洋哺乳動(dòng)物死于漁具和有關(guān)海洋廢棄物纏繞和吞食。
Ce processus de dégradation peut constituer une voie à laquelle les organismes sont exposés via l'inhalation ou l'ingestion de ces particules de mousse et du PentaBDE associé.
這種降解過(guò)程可能提供了另一個(gè)暴露途徑,那就是由生物體吸入或攝入泡沫微粒及所附五溴
苯醚。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com