On trouvera ci-après un certain nombre d'autres exemples des effets négatifs induits par cette politique.
這一政策造成利影響的其他例子說明如下。
On trouvera ci-après un certain nombre d'autres exemples des effets négatifs induits par cette politique.
這一政策造成利影響的其他例子說明如下。
Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.
合作社還創(chuàng)造和連帶就業(yè)機會。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必須以國家為驅動力提出要求。
La dynamique induite constituerait une source significative de croissance économique.
由此生的動力將成為經濟增長的一個重要來源。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,貧困即使生于治理
善也
因為治理
善而加劇。
Cette protection induit-elle une obligation de résultat ou une obligation de moyens?
這種保護涉及生結果的義務還
采取措施的義務?
Toutefois, une certaine inquiétude provient des maladies induites par le mode de vie.
需要關注的與生活方式相關的疾病。
Cependant, il convient aussi de reconna?tre que le phénomène migratoire induit une série de défis importants.
然而,必須認識到移民提出了一些重大挑戰(zhàn)。
Grace à leurs activités économiques, les coopératives créent des emplois directs, indirects et induits.
合作社通過其經濟活動所創(chuàng)造的直、
連帶就業(yè)機會,對就業(yè)
生影響。
Ce biais induit dès lors des lacunes, susceptibles de maintenir les cas de discrimination.
其結果生了繼續(xù)歧視的漏洞。
Il a en particulier été fait état de sélectivité, induite par des pressions politiques.
特別據指稱,存在受政治壓力影響而對所用方法有所取舍的情況。
Il est probable, cependant, que la génération de l'arc à plasma induit une forte consommation d'électricité.
然而,可能需要大量的電來生等離子電弧。
En outre, plusieurs maladies et organismes nuisibles ont induit une baisse brutale des rendements réels.
此外,各種疾病和蟲害也對實際量造成了相當大的影響。
Les effets induits par le changement climatique augmentent les risques et exacerbent les vulnérabilités préexistantes.
氣候變化有關的影響加劇了現(xiàn)有的風險和脆弱性。
Il ne peut être induit par les forces extérieures, qui ne peuvent que le favoriser.
外界的力量能將它誘發(fā)出來,只能促進其
生。
Le débat se poursuit sur la responsabilité relative des entreprises de?tels effets induits.
企業(yè)在多大程度上應該為這些影響承擔責任,在這個問題上仍然有爭議的。
Les stocks d'armes de destruction massive, et les énormes dépenses induites, ne sont plus justifiés.
所有國家都再為花費巨資儲藏大規(guī)模殺傷性武器辯護。
Ces?difficultés auraient induit une augmentation de 8,2?% du nombre des accouchements à domicile.
據報因這些障礙,家庭分娩增加了8.2%。
La mondialisation a induit des changements importants au niveau de l'équilibre économique des sociétés modernes.
全球化在很大程度上改變了當代社會的經濟平衡。
La référence à la ligne d'armistice dans ces projets de résolution induit vraiment en erreur.
確實,在那些決議草案中提到停戰(zhàn)線顯然令人
生誤解的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com