C'est le problème auquel se heurtent de nombreux idéalistes pragmatiques.
這是許多實(shí)事求是的理想主面臨的挑戰(zhàn)。
C'est le problème auquel se heurtent de nombreux idéalistes pragmatiques.
這是許多實(shí)事求是的理想主面臨的挑戰(zhàn)。
Vous êtes attiré par la vie d'autrefois.Idéaliste et généreux vous vous détournez du monde moderne.
理想和慷慨性格使您不適應(yīng)現(xiàn)代的世界。
Nous n'avons aucun intérêt à proposer des solutions irréalistes ou idéalistes.
我們對于提出不現(xiàn)實(shí)或過于浪漫的解決辦法不感興趣。
Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.
無核武器世界不是唯心主空想家的烏托邦式理想。
La Conférence a été marquée par deux journées d'intenses débats, comprenant à la fois les idéalistes et les réalistes.
我們舉行了兩緊張的討,有理想主和現(xiàn)實(shí)主兩派同時(shí)參加。
Au cours des 60?dernières années, cette entreprise incertaine d'idéalistes visionnaires est devenue un engagement mondial solide.
來,這些具有遠(yuǎn)見卓識(shí)的理想主當(dāng)年開始的這一不確定的冒險(xiǎn)已經(jīng)發(fā)展成為堅(jiān)定的全球承諾。
Ce n'est pas là un prototype idéaliste?: il peut s'appliquer au monde réel.
這雖不是一個(gè)理想的樣板模式,但可以適用于現(xiàn)實(shí)世界。
D'autres pays, comme l'Italie, la Pologne et l'Argentine, qui étaient considérés comme trop idéalistes, ont appuyé le processus dès le commencement.
其他一些被視為太理想主的國家,諸如意大利、波蘭和阿根廷,從一開始就支持這個(gè)進(jìn)程。
Nous entendons des théories idéalistes sur le désarmement et la paix, le respect de la légalité internationale et le respect des civils.
我們聽到了有關(guān)裁軍、和平、尊重國際合法性、尊重平民的理想理。
L'expérience du Ghana, pays où il avait atteint le stade le plus avancé, prouvait que les objectifs idéalistes du MAEP étaient réalisables.
加納在這一進(jìn)程中達(dá)到的階段最高,根據(jù)加納的經(jīng)驗(yàn),小組有機(jī)會(huì)證明,非洲同儕審議機(jī)制的理想主目標(biāo)能夠發(fā)揮作用。
Le désir d'édifier pareille société idéaliste pourrait être considérée comme l'une des causes principales de la crise humanitaire que traverse le pays.
可以認(rèn)為,追求建立這樣一種理想社會(huì)是導(dǎo)致該國發(fā)生人道主危機(jī)的主要根源。
Selon lui, ces valeurs fondamentales n'ont rien perdu de leur pertinence et peuvent continuer d'attirer des générations de fonctionnaires idéalistes et compétents.
他認(rèn)為,這些核心價(jià)值觀絲毫沒有喪失其相關(guān)性,并將繼續(xù)吸引一代又一代富于理想、具備所需能力的雇員。
Ce que l'on attend du Conseil, ce ne sont pas des débats idéalistes ou des déclarations générales, mais une volonté politique et une action concertée.
安理會(huì)需要的不是理想主的辯或全面的宣言,而是政治意愿和協(xié)調(diào)一致的行動(dòng)。
Au risque de para?tre idéaliste et na?f, je voudrais citer quelques expériences qui sont à l'étude en vue de créer de tels espaces de travail s?rs.
也許我聽起來有點(diǎn)像一個(gè)的理想主,但是我可以給大家列舉一些為創(chuàng)造這樣的安全工作場所而正在進(jìn)行的實(shí)驗(yàn)。
Il est vrai qu'un réalisme excessif empêcherait la Conférence d'obtenir des résultats plus ambitieux, mais il serait tout aussi irresponsable de préconiser des solutions par trop idéalistes.
過渡的現(xiàn)實(shí)主確實(shí)會(huì)阻礙會(huì)議取得更加雄心勃勃的結(jié)果,但是鼓動(dòng)不可能實(shí)現(xiàn)的理想主解決辦法,也同樣是不負(fù)責(zé)任的。
Je représente une partie de la communauté mondiale qui est animée d'une vision idéaliste, faite d'objectifs ambitieux et d'un désir d'accomplir le maximum malgré de maigres ressources.
我所代表的全球社會(huì)這一部分人在崇高目標(biāo)的激勵(lì)下滿懷理想,并且熱切希望以有限資源獲得最大成就。
Il n'est ni idéaliste ni na?f d'affirmer que la collaboration d'états engagés, équitables et véritablement intéressés peut résoudre les problèmes apparemment insolubles qui pèsent sur notre planète imparfaite.
參與的、公正的并心關(guān)切的國家共同努力就能解決這些困擾我們不完美的地球的看似棘手的問題,這并不是一個(gè)理想主或的斷。
Le mariage de partenaires mondiaux ne sera jamais possible si chaque partie a des attentes irréalistes et cherche, par ces partenariats, à réaliser les rêves idéalistes de toute une vie.
如果各方懷有不現(xiàn)實(shí)的期望并尋求通過這些伙伴關(guān)系實(shí)現(xiàn)他們長期以來的理想夢想,全球伙伴的結(jié)合便永遠(yuǎn)不會(huì)實(shí)現(xiàn)。
Les consignes en matière de réforme nationale reposent souvent sur une interprétation idéaliste du mode de fonctionnement des systèmes juridiques, des marchés du travail et des entreprises dans les pays industrialisés occidentaux.
對國家一級改革所開的處方往往依據(jù)的是對西方工業(yè)國家的法律制度、勞務(wù)市場和企業(yè)部門實(shí)際運(yùn)作的理想的解釋。
Nous avons constaté que les positions sont très opposées comme c'est souvent le cas, certaines étant optimistes, d'autres pessimistes, certaines faisant preuve d'un grand sens des réalités, d'autres présentant une approche idéaliste.
我們看到經(jīng)常出現(xiàn)彼此對立的立場,有的立場持樂觀態(tài)度,有的則感到悲觀,有些辦法十分務(wù)實(shí),有些則具有理想色彩。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com