伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

flanquer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

flanquer 常用詞專四

音標(biāo):[flɑ?ke]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 flanquer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. [城堡]掩護(hù)…的側(cè)翼; 防衛(wèi):
flanquer de tours des remparts 用塔樓掩護(hù)壁壘的兩翼

2. [軍]側(cè)翼支援, 側(cè)面掩護(hù):
flanquer une position par des tirs de mitrailleurs 用機(jī)槍火力從側(cè)翼掩護(hù)陣
détachement flanquant une colonne 側(cè)面掩護(hù)縱隊(duì)的支隊(duì)


3. 位于…的兩側(cè), 放置 …的兩側(cè); …旁邊:
les pavillons qui flanquent le batiment central 位于主樓兩則的樓房

4. être flanqué 被跟隨, 被伴隨, 被陪同
5. 投, 扔, 擲, 摔, 甩; 給, 帶來(lái):

flanquer une assiette par terre 把盆子摔
?a flanque tout par terre! 這一來(lái)整個(gè)吹了!
flanquer un soufflet (un coup de poing) à qn 某人一記耳光[一拳]
flanquer qn à la porte 把某人趕出門去; [轉(zhuǎn)]辭退某人, 解雇某人
flanquer la frousse à qn 使某人害怕




se flanquer v. pr.
1.
se flanquer dans la boue 爛泥
se flanquer par terre


2. :se flanquer des gifles

常見用法
flanquer une gifle à qqn給某人一個(gè)耳光

近義詞:
accompagner,  allonger,  coller,  envoyer,  border,  encadrer,  enserrer,  couvrir,  protéger,  balancer,  ficher,  placer,  poser,  administrer,  balancer (populaire),  coller (populaire),  décocher,  jeter,  mettre,  filer

flanquer à: gratifier,  

聯(lián)想詞
balancer擺動(dòng),使搖晃;filer緩慢流動(dòng),松出;claquer格格作響,砰砰作響,發(fā)出劈啪聲;piquer刺,扎,戳;foutre做,干:給;barrer攔住;virer旋轉(zhuǎn),回轉(zhuǎn);frapper敲,,拍;casser碎,弄斷;balayer掃,掃除;cracher吐唾沫;

Elle a flanqué une gifle à son mari.

了丈夫一巴掌。

La mère flanque une gifle à son fils.

媽媽了兒子一耳光。

Il est flanqué dans ses déplacements par deux gardes du corps.

他走到哪兒都有2個(gè)保鏢緊跟著。

Il est flanqué dans ses déplacements de plusieurs gardes du corps.

他走到哪兒都有好幾個(gè)保鏢緊隨著。

Indohaadde est aussi flanqué de nombreux gardes du corps, hommes de confiance issus de son propre clan.

他還擁有大量從其部落親信中挑選的私人保鏢。

Aux extrémités,deux ornements massifs en or montrent l’image en relief d’un hérisson des steppes flanqué de deux serpents dont les queues forment un n?d.

腰帶的兩端,兩個(gè)浮雕裝飾——草原刺猬和兩條蛇的形象——構(gòu)成結(jié)的形狀。

Ce doit être une ancienne demeure de riches, à en juger par la taille de la cour et la hauteur des batiments flanqués de tours de guet.

面帶望樓的高屋大院想必是早年間鎮(zhèn)上富豪的舊宅。

En effet, à 7?h?3, trois hélicoptères de type BELL-212, flanqués de trois hélicoptères iraquiens ont décollé de l'aéroport Al-Rachid à Bagdad, en direction de l'entreprise publique des phosphates qui se trouve à Al-Qaim à 400 kilomètres à l'ouest de Bagdad.

三架Bell-212型直升機(jī)伊拉克直升機(jī)陪同下,于上午7時(shí)03分離開巴格達(dá)Rashid機(jī)場(chǎng),9時(shí)35分抵達(dá)位于巴格達(dá)以西400公的Ra'im國(guó)有磷酸鹽企業(yè)。

La croissance industrielle récente peut être attribuée pour l'essentiel à une action appropriée de l'état qui tend à favoriser et à faciliter la constitution d'un secteur compétitif à l'échelle mondiale, grace à des investissements accrus et à l'innovation, flanqué d'un secteur privé socialement responsable et d'un secteur public fort qui l'appuie.

最近的工業(yè)增長(zhǎng)主要?dú)w因于政府出臺(tái)了一些適當(dāng)?shù)恼?,目的?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/I@ANfIZVK4hJisHTDmL9zHFGCBQ=.png">對(duì)社會(huì)負(fù)責(zé)的私營(yíng)部門和健全的、提供便利的公共部門的援助下,通過增加投資和鼓勵(lì)創(chuàng)新,扶持和促進(jìn)具有全球競(jìng)爭(zhēng)力的部門。

聲明:以上例句、詞性分類均由聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 flanquer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。