La hauteur de la pièce de monnaie est cumulative.
硬高度是遞增
。
La hauteur de la pièce de monnaie est cumulative.
硬高度是遞增
。
Enfin, la plupart des états prévoient que ces recours sont cumulatifs.
最后,大多數國家規(guī)定,這些追索手段可以使用。
D'autres membres ont déclaré préférer que les deux conditions soient cumulatives.
另一些人傾向于同時采用兩個條件。
Enfin, la plupart des états prévoient que ces voies de droit sont cumulatives.
最后,大多數國家規(guī)定,這些追索手段可以聯(lián)合使用。
Il a été porté une attention accrue à la question des impacts écologiques cumulatifs.
人們更加注意環(huán)境影響
問題。
C'est le processus cumulatif des richesses.
這是財富過程。
Ces règles sont cumulatives mais elles sont également limitatives.
(8) 這些規(guī)則是,但也是限定
。
Cette exigence se décompose en trois exigences distinctes mais cumulatives.
這可分為三個獨立但具有加性
要求。
Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.
這一現(xiàn)象對國家效應是巨大
。
L'action peut être pénale, civile ou cumulative, sociale et commerciale.
訴訟可以是刑事、民事
或并合
、社會
和商業(yè)
。
Le son des gouttes de pluie est effectivement cumulatif mais il manque de ? consonance ?.
雨水滴落聲音
確持續(xù)不斷,但它缺少“和音”。
Leurs effets cumulatifs ont touché la population civile, et surtout les enfants.
制裁已對平民人口,特別是兒童造成影響。
Il n'appara?t pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.
不明確這些制度是交替還是。
Le montant cumulatif s'élevait à plus de 4,5 milliards de dollars.
一些捐助者做出多年認捐和具有不同時限承諾,
計數額超過45億美元。
L'exploitation efficace de la technologie suppose l'acquisition cumulative de connaissances.
因此,技術不只是一種貨物,使中小企業(yè)一經購得就能用于生產 :事實上,對技術有效利用需要一個學習
過程。
L'impact cumulatif de ces changements monétaires entra?nait une forte contraction de l'économie.
這些金融變化影響是嚴重
經濟收縮。
Ces institutions devaient participer au développement de connaissances cumulatives sur le recouvrement d'avoirs.
在資產追回知識時應將這些機構包括在內。
Il est avéré que les inégalités socioéconomiques ont un effet cumulatif sur la santé.
有證據表明社會經濟不平等對健康有著影響作用。
Ces enseignements devraient en effet être tirés car la connaissance est un phénomène cumulatif.
這本該如此,因為知識是一種現(xiàn)象。
Un système cumulatif novateur permet l'utilisation d'éléments originaires de tous les pays bénéficiaires.
實行了一種創(chuàng)新計制度,允許來自所有受益國
投入。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com