Le sucre est le correctif des acides.
糖能減少酸味。
Le sucre est le correctif des acides.
糖能減少酸味。
Nous espérons ainsi ne pas avoir à publier un correctif dans les heures qui suivent.
我們希望避免問題在幾
小時內(nèi)修復。
Spécialisée dans la production de sacs en plastique sur la machine du contr?leur, de conduire et correctives.
專業(yè)生產(chǎn)塑料袋機器上控制儀,驅動器和糾
。
Ces pratiques nécessitent des mesures correctives spéciales.
對他們必須要采取專門補救行動。
Il faut prendre d'urgence des mesures correctives.
迫切需要采取行動糾正這種情況。
La nécessité de mesures correctives a été reconnue.
有關方面已經(jīng)認真采取對策。
Il faudrait prendre des mesures correctives pour y remédier.
應采取補救措施以解決這些關切問題。
En pareil cas, toute mesure corrective serait la bienvenue.
在這樣情況下,不管能做些什么,都會受到歡迎。
Elle demande qu'un correctif soit publié dans ce sens.
她要求應印有關此事
更正。
L'action corrective est sans cesse évoquée dans les médias.
傳媒繼續(xù)開糾正歧視措施
討論。
S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.
已吸取教訓并采取改正行動。
Les mesures correctives indispensables doivent maintenant être adoptées d'urgence.
現(xiàn)在,迫切需要采取必要補救措施。
Par ailleurs, la démarche corrective aurait des incidences financières importantes.
另外,繼續(xù)采取這種被動方式還會在財政上帶來嚴重后果。
Il sera convenu de toute mesure corrective qui s'imposera.
任何必要糾正措施都將由雙方商定。
C'est pourquoi, nous ne cesserons de réclamer une action corrective.
因此我們不應停止呼喚改正行動。
Des mesures correctives ont été prises dans les cas en question.
這些辦事處采取了糾正行動。
La Conférence devrait examiner des mesures correctives viables à cette fin.
大會還應為此探討可行補救措施。
Le HCR a déjà pris des mesures correctives à cet effet.
難民署已在這方面采取了糾正行動。
Les mesures correctives consécutives aux conflits ne semblent pas être suffisantes.
僅僅依靠沖突結束后補救措施看來是不夠
。
Il assure un traitement correctif rapide et maximise les chances de rééducation.
它確保即時補救治療和增加康復
機會。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com