伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

chèrement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

chèrement

音標(biāo):[∫εrmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
1. 深情地, 柔情地
aimer chèrement qn深愛某人

2. 昂貴地, 以高價
acheter [vendre] chèrement 〈舊語,舊義〉買 [賣] 得貴

3. 〈轉(zhuǎn)義〉以極大的代價
Il paya chèrement son succès.他為成功付出很大代價。
vendre chèrement sa vie拼死抵抗
近義詞:
durement,  bravement,  courageusement,  héro?quement,  vaillamment,  amoureusement,  pieusement,  tendrement,  cher
反義詞:
gratuitement
聯(lián)想詞
durement<罕>堅硬地;payé受雇的;acquis獲得的;acquise獲得的,取得的;généreusement慷慨;défendre防守,防御;ardemment熱烈地,強烈地;payer支付,繳納;co?ter值;solidement堅固地,牢固地,穩(wěn)固地;sacrifié犧牲;

Si tu m’aimes, embrasse-moi, chèrement, s’il te pla?t!

愛我請親吻我!

Il paya chèrement son succès.

他為成功付出代價。

Considérez-vous que le Liban a chèrement payé ce retrait israélien?

是否認(rèn)為黎巴嫩為這次以色列撤付出高昂的代價?

Il n'empêche que le peuple de la Bosnie-Herzégovine a payé chèrement cette le?on.

不過,波斯尼亞和黑塞哥維那人民已經(jīng)為這一教訓(xùn)付出慘痛的代價。

Quand nous ne le faisons pas dès le début d'un conflit, nous finissons toujours par en payer chèrement le prix.

在沖突開始不這樣做總會讓我們最后付出慘重代價。

Cela dit, il faut vivement espérer qu'au travers de ce rassemblement nous ne reviendrons pas sur des avantages chèrement acquis.

但盡管這么說,人們依然熱切希望,通過這次集會,我們不會使過去來之不易的成績產(chǎn)。

Le kilowattheure produit par le photovolta?que est chèrement rémunéré : entre 0,29 et 0,33 euro - contre 0,06 euro pour l’éolien.

通過太陽能發(fā)電,每小時所產(chǎn)的電是十分昂貴的:介于0.29歐元、0.33-0.06歐元之間。

En fait, l'expérience chèrement acquise par les pays andins peut servir de le?on à l'Afghanistan et à l'Europe centrale et orientale.

安第斯地區(qū)的痛苦經(jīng)驗的確可以成為對阿富汗和中歐與東歐的實際有用的經(jīng)驗教訓(xùn)。

Il nous a dit à tous les quatre qu'il fallait réélire le Président Lahoud, sinon ??il en aura à payer chèrement le prix??.

他告訴我們四人,拉胡德總統(tǒng)得再被選上,否則“他將付出沉重的代價”。

C'est pourquoi l'Organisation des Nations Unies doit poursuivre son action constructive en Sierra Leone afin de maintenir et de consolider la paix si chèrement acquise.

因此,聯(lián)合國必須繼續(xù)積極介入塞拉利昂,爭取維持和鞏固來之不易的和平。

Il nous appartient désormais de faire en sorte que notre liberté chèrement acquise se traduise par le respect de la dignité humaine dans toutes nos pratiques.

我們現(xiàn)在有責(zé)任通過在所有實踐中尊重人的尊嚴(yán)使我們來之不易的自由得到弘揚。

De même doit-on veiller à apporter tout le soutien aux pays émergents de conflits pour que la paix chèrement conquise ne soit pas remise en question.

因此,我們需要向剛剛擺脫沖突的國家提供一切必要的支持,從而使經(jīng)付出巨大代價贏得的和平不會出現(xiàn)問題。

Le virus gagne de vitesse les efforts déployés pour le ma?triser et il est en train de réduire à néant les succès chèrement acquis en matière de développement.

控制病毒的努力趕不上病毒蔓延的速度,從而抵消得之不易的發(fā)展成果。

Il avait également été décidé de souligner la nécessité de mettre fin aux longues souffrances de notre peuple, qui a chèrement payé alors qu'il n'a pas commis le moindre crime.

大會還決定強調(diào)必須結(jié)束我們?nèi)嗣竦拈L期苦難,他們沒有犯任何罪,但卻付出高昂代價。

Le peuple libanais a chèrement payé de son sang, de sa sécurité et de sa liberté pour maintenir l'unité du pays et a enduré la violence des ennemis et le fardeau des amis.

黎巴嫩人民以鮮血、安全和自由為維護國家統(tǒng)一付出昂貴代價,并忍受敵人的暴力和朋友的負(fù)擔(dān)。

Ils ont tous d? lutter pour leur liberté d'une manière ou d'une autre et ils sont conscients du fait que cette liberté, parfois si chèrement gagnée, ne doit pas être tenue pour acquise.

它們都曾以這樣或那樣的方式為獲得自由斗爭過,有時還付出很高的代價,因此不應(yīng)加以輕視。

Toutes les forces de sécurité -?police nationale et Force de défense nationale?- sont aujourd'hui attelées à la tache pour mettre un terme à ces actes qui pourraient déstabiliser la paix, une paix chèrement acquise.

所有的安全力量——國家警察和國防力量——正在努力終止這些可能破壞我們來之不易的和平的行為。

L'humanité a payé trop chèrement le fait que la menace nazie a été sous-estimée pour méconna?tre toute tentative tendant à la raviver 60?ans après la victoire remportée à la fin de Deuxième guerre mondiale.

由于低估納粹主義的威脅,并對第二次世界大戰(zhàn)勝利60年之后復(fù)活納粹主義的任何企圖熟視無睹,人類為此付出極其昂貴的代價。

Avec la création de la Commission internationale contre l'impunité au Guatemala, nous participons à une entreprise sans précédent de démantèlement de groupes criminels dont les agissements menacent les résultats chèrement acquis du processus de paix.

設(shè)立消除危地馬拉國內(nèi)有罪不罰現(xiàn)象國際委員會,是我們參與的一項創(chuàng)新舉措,目的是瓦解犯罪團伙,防止它們的行動消蝕和平進程艱苦取得的進展。

Nous espérons très sincèrement que les dirigeants des trois parties tiendront compte des intérêts fondamentaux de leur peuple et préserveront la paix chèrement acquise, le conduisant ainsi sans tarder à l'indépendance économique et à la prospérité.

我們衷心希望波黑各族領(lǐng)導(dǎo)人能從各自人民的根本利益出發(fā),共同維護來之不易的和平,早日實現(xiàn)經(jīng)濟自立和繁榮。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 chèrement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。