伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

celle

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

celle

發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
celui,celle,ceux,celles


pron.
這個(gè), 用以代替上文提及人或物, 以避免重復(fù)
Cette salle de séjour est beaucoup plus ensoleillée que celle des Michel.
這間起居室比米歇爾那間亮堂多了。


后可加-ci, -là 表示后者、前者.
Nous avons deux chambres : celle-ci est plus grande, mais celle-là est plus claire.
我們有兩個(gè)房間:這間更大,但是另一間更明亮。



常見(jiàn)用法
Ce n'est pas ma veste, c'est celle de ma s?ur.
這件不是我外衣,這是我妹妹外衣。

法語(yǔ) 助 手
celui指示代詞這個(gè);celle-là那個(gè);que多么;comparable可比較,可比擬,相似;laquelle見(jiàn) lequel;semblable相似,相像;puisque既然,因?yàn)?opposée相對(duì),對(duì)面;ceux那些;instar喜歡;faite已做成;

L'interprétation du Comité co?ncide avec celle de nombreux experts.

本委員會(huì)解釋與許多專(zhuān)家解釋是一致。

La taille de ces équipes dépendrait de celle du programme régional.

工作隊(duì)規(guī)模取決于區(qū)規(guī)模。

La taille de chaque équipe dépendrait de celle du programme régional.

小組編制視區(qū)規(guī)模而定。

Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.

外德涅斯特民族構(gòu)成與摩爾多瓦其他地是一樣。

Il est favorable, en revanche, à celle proposée par le Secrétaire général.

交叉借款行為已飽受批評(píng),他代表團(tuán)并不支持這一,但支持秘書(shū)長(zhǎng)。

La participation des femmes était de 42,9 % supérieure à celle des hommes.

婦女參與率比男子高出42.9%。

Cette question a souvent été associée à celle de l'impunité.

這個(gè)問(wèn)題常常與有罪不罰現(xiàn)象在一起。

La question des politiques à mener était étroitement liée à celle des ressources.

政策與資源問(wèn)題密切相關(guān)。

La citoyenneté de la mère a le même poids que celle du père.

母親公民身份與父親公民身份具有同樣分量。

La situation est comparable à celle d'une victime d'une crise cardiaque.

這一情況可以同心臟病發(fā)作病人相比較。

La position demeure la même que celle exprimée dans le rapport initial.

情況與第一次報(bào)告所述相同。

La structure du nouveau manuel s'alignera sur celle des deux autres manuels.

新手冊(cè)將采用與《消費(fèi)物價(jià)指數(shù)手冊(cè)》和《生產(chǎn)者價(jià)格指數(shù)手冊(cè)》相同結(jié)構(gòu)。

La question de la collecte de fonds dépasse largement celle de l'argent.

資金籌措所涉范圍比金錢(qián)要廣得多。

La seule question est alors celle de la formulation de l'alinéa a).

因此,唯一問(wèn)題就是應(yīng)如何擬訂(a)項(xiàng)。

La menace du terrorisme est encore exacerbée par celle des armes de destruction massive.

大規(guī)模毀滅性武器進(jìn)一步加劇了恐怖主義威脅。

Cette solution était conforme à celle adoptée dans la recommandation 13 du Guide législatif.

這種做法與《立法指南》建議13所采用做法是一致。

Cette question est étroitement liée à celle de la réforme du Conseil de sécurité.

這與改革安全理事會(huì)存在著內(nèi)在系。

Cette présentation diffère de celle des fonds visés dans les états I et III.

此種列報(bào)不符合報(bào)表一至三中有關(guān)信托基金

La question des investissements étrangers directs est liée à celle des courants de ressources.

外國(guó)直接投資問(wèn)題同資金流動(dòng)問(wèn)題有關(guān)。

La situation des femmes dans la société sierra-léonaise est assez semblable à celle des enfants.

塞拉利昂婦女社會(huì)地位非常類(lèi)似于兒童地位。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 celle 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。