Une assistance technique appropriée sera probablement nécessaire à cette fin.
此,將可能需要適當(dāng)?shù)募夹g(shù)援助。
s'approprier: accaparer, assimiler, capter, confisquer, monopoliser, occuper, piller, plagier, s'adjuger, s'arroger, s'attribuer, se saisir de, s'emparer, s'emparer de, s'octroyer, usurper, voler
accorder, adapter, accommoder, conformer, proportionner, accaparer, rafler, conquérir, usurper, attribuer, ajuster, octroyer, emparer, prendre, adjuger, arroger, emparer de, ravir, se saisir de, souffler,s'approprier: aliéner, déléguer, se dépouiller, donner, donné, rendre, restituer
abandonner, abandonné, disconvenir, décliner, désapproprier, exproprier, opposer, refuser, rendre, opposé, refusé,Une assistance technique appropriée sera probablement nécessaire à cette fin.
此,將可能需要適當(dāng)?shù)募夹g(shù)援助。
Aucune autre pièce justificative appropriée n'a été fournie.
伊朗未提供其他恰當(dāng)?shù)淖C據(jù)。
Je déciderai alors des mesures de suivi appropriées à prendre.
我將隨后決定取何種適當(dāng)?shù)暮罄m(xù)行。
Deuxièmement, elles devaient s'inscrire dans des politiques fondamentales appropriées.
,干預(yù)是遵循健全的基本政策進(jìn)行的。
Il s'agit uniquement de trouver la formule juridique appropriée.
因這只是個尋找適宜的法律規(guī)則的問題。
Si cette tentative échoue, la notification juridique appropriée est établie.
如果此舉未果,就起草恰當(dāng)?shù)姆ǘㄍㄖ?/p>
Leur application à l'échelon national requiert des législations nationales appropriées.
這些國際法必須通過適當(dāng)?shù)牧⒎ㄔ趪乙患墝嵤?/p>
Mais cela ne peut découler que d'une volonté politique appropriée.
但這種行只能出于適當(dāng)?shù)恼我庠浮?/p>
La journée d'aujourd'hui est particulièrement appropriée pour un tel débat.
今天舉行這樣一次會議非常合適。
Dans le même temps, nous maintiendrions une force militaire classique appropriée.
同時,我們將保持足夠的常規(guī)軍事力量。
Nous devons accorder la priorité au développement des législations nationales appropriées.
我們必須優(yōu)先重視有關(guān)國家立法的制訂。
La décentralisation effective et l'autonomie locale exigent une autonomie financière appropriée.
有效的權(quán)力下放和地方自治要求有適當(dāng)?shù)呢斦灾鳈?quán)。
à cette fin, l'Assemblée générale serait l'instance la plus appropriée.
聯(lián)合國大會將是實現(xiàn)這個目標(biāo)的最佳講壇。
Dans l'affirmative, quelles étaient les mesures les plus appropriées à prendre?
如果能夠,應(yīng)該如何制定最適當(dāng)?shù)恼撸?/p>
Cela passe par des politiques d'éducation et une formation technique appropriées.
應(yīng)通過適當(dāng)?shù)慕逃吆图夹g(shù)培訓(xùn)實現(xiàn)這一點。
Elles ont indiqué que les priorités du programme pour le Yémen étaient appropriées.
各代表團(tuán)指出,也門國家方案的重點領(lǐng)域選得很適當(dāng)。
L'expression “si fournies par le chargeur” pourrait être plus appropriée.
或許“若由托運人提供”一語較恰當(dāng)。
Ma délégation étudiera ces propositions, sans idées précon?ues, dans l'instance intergouvernementale appropriée.
我國代表團(tuán)將以開放的態(tài)度在適當(dāng)?shù)恼g論壇檢查這些建議。
Il existe d'autres instances, plus appropriées, pour cela, notamment l'Assemblée générale.
還有其他更適當(dāng)?shù)膱鏊蓪σ话阈宰h題發(fā)表觀點,特別是在大會上。
Le Gouvernement du Mali examinera ce projet en vue de se l'approprier.
馬里政府將研究這項草案,以期加以執(zhí)行。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com