En tant qu'institution judiciaire apolitique, elle favorise la réalisation des buts de l'Organisation.
本院作為一個(gè)司法、無立場的機(jī)構(gòu),幫助促進(jìn)聯(lián)合國的宗旨。
apolitique
En tant qu'institution judiciaire apolitique, elle favorise la réalisation des buts de l'Organisation.
本院作為一個(gè)司法、無立場的機(jī)構(gòu),幫助促進(jìn)聯(lián)合國的宗旨。
L'appui des donateurs doit être, nous le soulignons, apolitique.
我們強(qiáng)調(diào),捐助者支助必須與無關(guān)。
Les forces de défense et de sécurité sont républicaines et apolitiques.
防衛(wèi)與安全部隊(duì)是共和而非性的。
En outre, il conviendrait de préserver la nature apolitique de cet organe.
此外,應(yīng)完整地保持其非性的性質(zhì)。
L'AEGEE est une organisation la?que, apolitique et à but non lucratif.
該組織是世俗的、獨(dú)立的非營利組織。
Cette banque fonctionnerait sur la base de critères de non-prolifération, apolitiques et non discriminatoires.
這燃料庫將按照沒有
因素和不區(qū)別對(duì)待的不擴(kuò)散標(biāo)準(zhǔn)運(yùn)行。
Toutes les parties ont souligné l'importance d'une armée strictement professionnelle et apolitique.
各方都強(qiáng)調(diào)軍隊(duì)保持嚴(yán)格專業(yè)化和非形象的重要性。
Nous sommes tout à fait persuadés que la Cour se révélera apolitique et juste.
我們確信法院確實(shí)會(huì)超脫和公允地辦案。
L'action humanitaire devrait également être apolitique et octroyée à la demande du Gouvernement h?te.
人道主義行動(dòng)還應(yīng)是非性的,應(yīng)受援國
府的請(qǐng)求而提供。
Oeuvrons résolument ensemble pour que la Cour demeure une institution judiciaire impartiale et apolitique.
讓我們堅(jiān)定地努力,維護(hù)法院,使之成為公正的非的司法機(jī)構(gòu)。
Il est essentiel, à mesure que nous avan?ons, de préserver l'aspect humanitaire de la question apolitique.
今后必須使人道主義方面的問題不受的干擾,這極為重要。
Ainsi, elle établit le caractère apolitique et exclusivement humanitaire de la reconnaissance de la qualité de réfugié.
宣言還重申難民地位的給予完全基非
性和人道主義原則。
En même temps, il a été souligné que le HCR devait conserver son caractère humanitaire et apolitique.
同時(shí)強(qiáng)調(diào)難民署應(yīng)當(dāng)保持其人道主義和非性的特點(diǎn)。
Cette agence est professionnelle, apolitique, multiethnique et soumise au contr?le du Parlement et relève de l'administration civile.
該機(jī)構(gòu)應(yīng)具有專業(yè)、中立和多族裔的特點(diǎn),并受議會(huì)及文官行部門的監(jiān)督。
Ces avancées doivent être consolidées et systématisées en préservant la neutralité et le caractère apolitique de l'aide humanitaire.
保持人道主義援助的中立性和非性可鞏固和借鑒這些成就。
Par ailleurs, il faut établir de toute urgence un mécanisme d'examen indépendant et apolitique d'inscription et de radiation.
此外,仍然迫切需要一個(gè)獨(dú)立和非性的列名和除名審查機(jī)制。
La fonction humanitaire devrait préserver son caractère sacré et le respect qu'elle inspire en demeurant apolitique, neutre et impartiale.
應(yīng)當(dāng)保持人道主義工作的神圣性和尊嚴(yán),保持人道主義工作非化、中立、不偏不倚。
Apolitique et la?que, elle opère dans 23 pays d'Amérique du Nord, des Cara?bes, d'Amérique du Sud, d'Europe et d'Australie.
非性和非宗教的本組織在北美、加勒比、南美、歐洲國家以及澳大利亞等23個(gè)國家開展活動(dòng)。
à ce sujet, nombre d'entre eux ont également demandé que soient nommés à la Commission des membres apolitiques et crédibles.
在這方面,許多與會(huì)者還呼吁任命非和可信的真相與和解委員會(huì)成員。
La planification et l'application du programme de l'ONU en matière de développement doivent rester apolitiques et libres de toute conditionnalité.
聯(lián)合國發(fā)展議程的規(guī)劃和執(zhí)行應(yīng)當(dāng)保持非性,不帶任何條件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com