La grande verrière, avec des TGV à quai.
寬敞的候車(chē)大廳和站臺(tái)里的高鐵。
La grande verrière, avec des TGV à quai.
寬敞的候車(chē)大廳和站臺(tái)里的高鐵。
Je voudrais réserver deux billets de TGV du pour Marseille.
我想訂兩張九號(hào)去馬塞的火車(chē)票。
Le TGV numéro 803, il arrive à Lyon à quelle heure ?
TGV車(chē)號(hào)803列車(chē)幾點(diǎn)到里昂?
Après presque 3h de TGV, on a arrivé à Paris vers 13h.
在差不多3個(gè)小時(shí)的高速火車(chē)路程后,我們?cè)?3h到達(dá)。
Le gouvernement a décidé une réduction de la vitesse sur leslignes de TGV nouvellement construites.
政府決定對(duì)新建成的高速鐵路進(jìn)行減速。
Mais que voulez-vous qu'elle fasse d'autre face à un pays qui est susceptible d'acheter des TGV ?
但是,你想讓她對(duì)一個(gè)可能購(gòu)買(mǎi)高速火車(chē)(TGV)的國(guó)家擺出另外一副面孔嗎?
Retrouvailles : Impressionnant, le TGV…en trois heures, j'étais à Marseille!
太驚人,高速火車(chē)……只用
三個(gè)小時(shí),我就到
馬賽!
Des activités du même types étaient menées dans des h?pitaux et des entreprises, par exemple les ateliers d’entretien du TGV.
同樣類(lèi)型的活動(dòng)也曾在醫(yī)院及企業(yè)中開(kāi)展,例如在高速列車(chē)中的采訪工作坊。
Il y a la spéculation des na?fs qui croient que les flocons de neige n'arrêteront ni lePère No?l d'Internet, ni les TGV, ni les avions.
也有一種天真的思維方式,他們認(rèn)不會(huì)停止網(wǎng)絡(luò)(購(gòu)物送貨)的圣誕老人,也不會(huì)停止高速列車(chē)行駛,更不會(huì)影響飛機(jī)起降。
"Il s'apprêtait à prendre le TGV, mais le problème c'est qu'il n'avait pas de billet", a résumé non sans humour un responsable de zoo soulagé.
動(dòng)物園的負(fù)責(zé)人風(fēng)趣的說(shuō):“它本來(lái)是想坐高速列車(chē)的,可問(wèn)題是它沒(méi)有車(chē)票?!?/p>
Je prenais alors le TGV tous les jours pour aller travailler à Lille.De plus, le co?t du billet qui est assez élevé était à ma charge.
我猶豫很久,我把項(xiàng)目交給
之前一個(gè)學(xué)生,然后他被錄用
。
Le train commercialisé par Siemens est le Velaro, déjà vendu à 26exemplaires en Espagne pour la ligne Madrid-Barcelone et à 9exemplaires en Russie pour le TGV Moscou-Saint-Pétersbourg.
西門(mén)子公司在市場(chǎng)上投放的列車(chē)是Velaro,該公司已經(jīng)在西班牙馬德里-塞羅那線(xiàn)上賣(mài)出
26列,賣(mài)給俄羅斯的莫斯科-圣彼得堡線(xiàn)9列。
Les TGV réduisent considérablement les temps de parcours entre les grandes villes fran?aises et offrent sécurité et confort. Le trajet Paris-Londres s'effectue en seulement 2 heures et 15 minutes !
高速列車(chē)大幅減少法國(guó)主要城市之間的往返時(shí)間,安全、舒適。從
到倫敦的旅程僅僅需要2小時(shí)15分鐘!
Malgré ce revers, le porte-parole a maintenu la confiance du ministère dans les trains à grande vitesse du pays : ? Les TGV chinois sont de bonne qualité, ils ont notre confiance ?.
盡管有這次的挫折,但是鐵道部發(fā)言人仍然表示,鐵道部對(duì)中國(guó)的高鐵是有信心的?!?中國(guó)的高鐵質(zhì)量是非常好的,我們對(duì)它很放心”。
En conséquence, seul un TGV sur deux fonctionne entre Paris et le sud-est, un TGV Atlantique sur deux, et deux TGV sur trois entre Paris et le nord.
因此,只有一般的高速列車(chē)往返于和東南部,一半的大西洋高速列車(chē)和三分之二的高速列車(chē)往返于
和東北區(qū)。
Le projet de la SNCF pourrait aussi se heurter à un obstacle : il faut des quais de 400 mètres de long pour accueillir un TGV, alors que 120 mètres suffisent pour une rame de métro.
法國(guó)國(guó)家鐵路局的計(jì)劃也有個(gè)障礙,就是要造近四百米的站臺(tái)迎接TGV的到來(lái),而一列普通的地鐵只要120米。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com