Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下一個(gè)岔路口向左拐。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下一個(gè)岔路口向左拐。
Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
過了郵局,左手邊第二個(gè)。
Prenez à gauche pour longer la place.
左轉(zhuǎn)沿著廣場。
Vous tournerez la deuxième rue à gauche.
您第二個(gè)路口左轉(zhuǎn)。
Si elle part à gauche, je la suivrai.
如果她往左,我就跟著她一起去.
Tournez à g<> class="key">auche au coin de la rue.
您在拐角往左拐。
J'aime votre temps, vous ai choisi à gauche.
我愛你的時(shí)候,你選擇了離開。
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
到 交 通 信 號 燈 , 然 后 左 轉(zhuǎn)。
Ensuite, tournez à gauche et marchez encore 20 minutes.
然后往左拐,再20分鐘。
C’est au fond du couloir, la dernière porte à gauche.
廊到底, 左邊最后一個(gè)門.
Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.
你們應(yīng)該給從各方面收集一些信息。
Si le reste incomplète, puis à gauche, seulement à augmenter.
要是余數(shù)不完整,那么在左邊就會增加。
Allez tout droit, ... est dans la deuxième rue à gauche.
您一直往前,......就在左邊第二條街上。
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
色風(fēng)衣的男人在禿頂?shù)娜俗筮叀?/p>
Notre GH, nous dormons dans la maison en dur à gauche.
我們住在左側(cè)磚頭砌的房子里。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
過馬路時(shí),先向左邊看,再向右邊看。
Prenez la deuxième route à gauche et la poste se trouvera au tournant.
左邊的第二條路然后郵局就在拐彎處。
Catherine,vois cette photo,êtes-vous la fille près de gar?on à gauche?
請看這張照片,這男孩左邊的女孩是你嗎?
Ce n'était pas une statue à gauche, et moi à droite, non plus.
左邊的不是雕塑,右邊的我也不是。
"Il y a un arrêt de bus en tournant à gauche ?"Elle a indiqué devant.
“這條路到頭左拐是不是有個(gè)車站?”她指著前面說。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com